Не встиг він договорити, як біля нас приземлилося двадцять п'ять, а то й тридцять птахів такої барви й пір'я, яких на острові ми досі не бачили. Пір'я їхнє повсякчас мінилося, буцімто шкіра хамелеона або ж квітка триполія чи тевкріона. І всі вони мали під лівим крилом ознаку у вигляді поділеного хрестом кружка або ж лінії сторчової до прямої. Ознака ця була майже однакової форми, але кольору різного: у тих білого, у тих зеленого, у тих червоного, у тих лілового, у тих блакитного.
— Хто вони (спитав Панурґ) і як називаються?
— Це (відповів Едітус) метиси, звемо ми їх жирунами, бо дуже вони вже люблять жирувати.
— Будь ласка (сказав я), змусьте їх заспівати. Хотілося б їхні голоси почути.
— Співати вони не співають, зате їдять за двох.
— А де ж (спитав я) їхні самички?
— Самичок у них нема, — відповів старий.
— Чому ж вони (ускочив у слово Панурґ) такі коростяві і пранцюваті?
— Пранцюватих серед цих птахів чимало, бо вони живуть як моряки.
А потім додав:
— А до нас вони злетілися, аби побачити, чи нема серед нас ще одної чудової породи, ців, знаної у ваших краях, хижих і грізних птахів, яких не звабиш на манок і не посадиш на рукавицю. І деякі з них носять на нозі замість ремінців гарні і коштовні підв'язки з написом на каблучці, та тільки слова Хто про це погано подумає часто бувають запаскуджені. Інші носять пектораль — знак перемоги над Лукавим, а ще інші баранячу шкуру.
— Метре Адітус (сказав Панурґ), така порода, може, й водиться, але ми її не знаємо.
— Годі (сказав Едітус) базікати! Ходімо вип'ємо.
— А як (спитав Панурґ) щодо закуски?
— Де питно (сказав Едітус), там і їжно. Нема як час. Тож проведемо час з користю.
І він повів нас насамперед у кардинцеві терми, де ми славно попарилися; коли ж вийшли з лазень, він звелів аліптам умастити нас дорогими добровонними мастями. Зате Пантаґрюель, той йому сказав, що він і так вип'є як слід. Тоді старий провів нас до великої і чудової їдальні і сказав:
— Я знаю, що печерник Матня змусив вас пісникувати чотири дні поспіль, ну, а тут, навпаки, чотири дні поспіль ви буде їсти і пити без перепочинку.
— А спати ми все таки будемо? — спитав Панурґ.
— Як кому заманеться (відповів Едітус), хто спить, той і п'є.
Господи-Боже, як же нам пилося-гулялося! Що то добра душа!
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Ґарґантюа і Пантаґрюель» автора Рабле Франсуа на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Книга п'ята і остання геройських походів да ходів доброго Пантаґрюеля“ на сторінці 4. Приємного читання.