— РОЗДІЛ ТРЕТІЙ — Запрошення

Гаррі Поттер і келих вогню

— Гаразд, я не побачу Кубка світу. Можна вже йти? Бо мені ще треба дописати листа Сіріусові. Моєму хрещеному батькові.

Він зумів. Він промовив чарівні слова!

Блідість миттю витіснила багрянець з обличчя дядька Вернона, але не скрізь, і воно стало схоже на погано перемішане морозиво зі смородиновим варенням.

— Ти... ти пишеш йому? — постарався промовити дядько Вернон якомога спокійніше, але Гаррі помітив, як зіниці його маленьких оченят зненацька звузилися зі страху.

— Ну... так, — недбало відповів Гаррі. — Він уже давненько не отримував від мене листів і може подумати, що зі мною щось трапилося.

Він замовк, щоб насолодитися ефектом, який справили ці слова. Здавалося, було чути, як у дядьковій голові, під густим темним акуратно зачесаним волоссям, клацають якісь зубчики, наче в годинниковому механізмі... Якщо не дозволити Гаррі писати листи Сіріусові, той може подумати, що до Гаррі погано ставляться. Якщо не пускати Гаррі на Кубок світу з квідичу, то Гаррі напише про це Сіріусові, і він тоді знатиме, що до Гаррі ставляться погано. Дядько Вернон міг зробити лише одне. Гаррі майже бачив, як у його мозку формується рішення, немовби це велике вусате обличчя стало прозорим. Гаррі ледве стримався від сміху, намагаючись набрати байдужого вигляду. І тут...

— Ну, то гаразд. Можеш собі їхати на той клятий... той дурний... Кубок світу. Але напиши тим... тим Візлі, нехай по тебе заїдуть. Я не маю часу роз'їжджати з тобою по всій країні. Можеш там залишатися до кінця літа. І можеш сказати своєму... своєму хрещеному батькові... скажи йому... напиши, що ти їдеш.

— Добре, — зрадів Гаррі.

Він повернувся й попрямував до дверей вітальні, ледве стримуючись, щоб не застрибати й не закричати з радості. Він їде... їде до Візлів, їде на Кубок світу з квідичу!

У коридорі він ледь не зіткнувся з Дадлі, що зачаївся під дверима в надії підслухати, як сваритимуть Гаррі. Його приголомшила широка усмішка на Гарріному обличчі.

— Сніданок був чудовий, правда? — вигукнув Гаррі. — Я так наївся! А ти?

Регочучи з очманілого виразу Дадлі, Гаррі, перестрибуючи по три сходинки, побіг угору сходами до своєї кімнати.

Він одразу побачив, що повернулася Гедвіґа. Вона сиділа в клітці, дивилася на Гаррі величезними бурштиновими очима і роздратовано клацала дзьобом.

Гаррі миттю збагнув, що її так дратувало.

— Ой! — вигукнув він.

У Гарріну голову влучило щось схоже на маленький сірий тенісний м'ячик, виготовлений з пір'я. Гаррі почав ошелешено розтирати чоло, роззирнувся, щоб глянути, що його вдарило, і побачив крихітну сову, котра вільно могла б уміститися в долоні. Вона шугала по кімнаті, немов ракета. Тут Гаррі усвідомив, що сова скинула йому під ноги листа. Він нахилився, впізнав Ронів почерк і розірвав конверта. Там була поспіхом нашкрябана цидулка.

Гаррі — ТАТО ДІСТАВ КВИТКИ — "Ірландія—Болгарія", увечері в понеділок. Мама написала маґлам, запросила тебе до нас. Може, вони вже отримали листа, не знаю, як швидко діє маґлівська пошта. Але я все одно вишлю це Левом.

Гаррі глянув на слово "Левом", а тоді подивився на малесеньку сову, що виконувала фігури вищого пілотажу навколо абажура на стелі. Кого-кого, а лева вона нагадувала якнайменше. Може, він не розібрав Ронів почерк. Почав читати далі:

Ми приїдемо по тебе, подобається це маґлам чи ні, бо не можна, щоб ти пропустив Кубок світу. Але мама й тато вважають, що краще буде хоч для вигляду попросити в них дозволу. Якщо вони погодяться, негайно пришли нам відповідь Левом, і ми заберемо тебе в неділю о п'ятій дня. Якщо ж ні, негайно висилай нам Лева, і ми все одно заберемо тебе в неділю о п'ятій.

Сьогодні приїде Герміона. Персі вже працює у Відділі міжнародної магічної співпраці. Як будеш у нас, не згадуй про інші країни, бо він тебе замучить нудними балачками.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і келих вогню» автора Ролінг Джоан на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „— РОЗДІЛ ТРЕТІЙ — Запрошення“ на сторінці 4. Приємного читання.

Зміст

  • — РОЗДІЛ ПЕРШИЙ — Будинок Редлів

  • — РОЗДІЛ ДРУГИЙ — Шрам

  • — РОЗДІЛ ТРЕТІЙ — Запрошення
  • — РОЗДІЛ ЧЕТВЕРТИЙ — Знову в "Барлозі"

  • — РОЗДІЛ П'ЯТИЙ — "Відьмацькі витівки Візлів"

  • — РОЗДІЛ ШОСТИЙ — Летиключ

  • — РОЗДІЛ СЬОМИЙ — Беґмен і Кравч

  • — РОЗДІЛ ВОСЬМИЙ — Кубок світу з квідичу

  • — РОЗДІЛ ДЕВ'ЯТИЙ — Чорна мітка

  • — РОЗДІЛ ДЕСЯТИЙ — Хаос у міністерстві

  • — РОЗДІЛ ОДИНАДЦЯТИЙ — На "Гоґвортському експресі"

  • — РОЗДІЛ ДВАНАДЦЯТИЙ — Тричаклунський турнір

  • — РОЗДІЛ ТРИНАДЦЯТИЙ — Дикозор Муді

  • — РОЗДІЛ ЧОТИРНАДЦЯТИЙ — Непрощенні закляття

  • — РОЗДІЛ П'ЯТНАДЦЯТИЙ — Бобатон і Дурмстренґ

  • — РОЗДІЛ ШІСТНАДЦЯТИЙ — Келих Вогню

  • — РОЗДІЛ СІМНАДЦЯТИЙ — Чотири чемпіони

  • — РОЗДІЛ ВІСІМНАДЦЯТИЙ — Звірка чарівних паличок

  • — РОЗДІЛ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТИЙ — Угорська рогохвістка

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТИЙ — Перше завдання

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ПЕРШИЙ — Фронт визволення ельфів-домовиків

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ДРУГИЙ — Несподіване завдання

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТІЙ — Святковий бал

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТИЙ — Сенсація Ріти Скітер

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТИЙ — Яйце та око

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ШОСТИЙ — Друге завдання

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ СЬОМИЙ — Гультяй повертається

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМИЙ — Божевілля містера Кравча

  • — РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТИЙ — Сон

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТИЙ — Сито спогадів

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ ПЕРШИЙ — Третє завдання

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ ДРУГИЙ — Кістка, плоть і кров

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ ТРЕТІЙ — Смертежери

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТИЙ — Пріорі Інкантатем

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ П'ЯТИЙ — Сироватка правди

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ ШОСТИЙ — Шляхи розходяться

  • — РОЗДІЛ ТРИДЦЯТЬ СЬОМИЙ — Початок

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи