М а р i я I в а н i в н а Л у ч и ц ь к а – молода драматична актриса; говорить по-українському чисто, а по-руськи де-не-де помиляється.
П а л а ж к а – стара бабуся, її няня; убирається по-мiщанськи.
А н т о н П а в л о в и ч К в i т к а – панич з багатої фамiлiї в Малоросiї.
О л е н а М и к о л а ї в н а К в i т к а – його мати, стара уже панi.
С т е п а н I в а н о в и ч Б е з р о д н и й – середнiх лiт пан; спочатку антрепренер; а далi помiчник режисера.
Ю р i й С а в и ч К о т е н к о – теж середнiх лiт; драматичний актор; спочатку режисер, а далi антрепренер.
М а р к о К а р п о в и ч Ж а л i в н и ц ь к и й – середнiх лiт актор.
Р о м а н М и х а й л о в и ч Л е м i ш к а – старий суфлер.
М а р и н к а – дочка його, 17 лiт, годованка Лучицької.
К а т е р и н а Г р и г о р i в н а К в я т к о в с ь к а – молода актриса, теж на першi ролi, бiльше спiвочi.
К и р I в а н о в и ч Г и р я в и й – помiчник режисера.
Г а н н а М и х а й л i в н а К у л i ш е в и ч – молода актриса на ролi молодиць i жвавих баб.
Р я б к о в а \ молодi дiвчата,
Б о г д а н и х а / хористки.
Р о м а н ч у к – лiкар iз земських, старий уже, з сивими бачками.
А н д р i й В i т а л i й о в и ч А н т и п о в – редактор газети.
А в р а м С е м е н о в и ч Ю р к о в и ч – репортер, молодий хлопець. В розмовi трошечки чути єврейське.
Г а ш а – ключниця при дворi в панi Квiтки. Придзигльована, молода ще.
Парикмахер, машинiст, робочий, лакей при гостиницi, хорист 1-й i 2-й, студент 1-й i 2-й, молодь, хористка 1-а i 2-а i хор.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Талан » автора Старицький Михайло на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ДIЙОВI ЛЮДЕ“ на сторінці 1. Приємного читання.