Розділ «Том IX. Роки 1650-1657»

Історія України-Руси. Том IX. Роки 1650-1657

“Статья про заповедные товары” (лл. 645-648).

V. Цар виповідає війну Польщі, 31 с. с. грудня 1653 р.  [1822]

Милосердия ради милости Бога нашего, в них же посети нас востокъ свыше, воеже направити ноги наша на путь миренъ его убо Бога нашего, в Тройце славимого милостию, Мы, (повний титул) брату нашему наяснЂйшему і великому государю Яну Казимеру, бож. мил. (повний титул), и. ип.: киевскому, волынскому, подольскому, смоленскому, подляшскому, черниговскому, полотцкому.

В нынешнем во 162 году писали к нам, в. г. к нашему ц. в., вы братъ нашъ, наяснЂйший в. г., в. к. в., в грамоте своей з гонцом своим с ОндрЂем Казимером Млоцким, подстолим ошмянскимъ. Дворянином покоевым в. к. в., что памятно вамъ, брату нашему, в. г., в. к. в., какъ мы, в. г. н. ц. в., на многих посолских розговорах о прописках с вашие, брата нашего, в. г., в. к. в., стороны в нашем ц. в. имянованье і в титлах учиненые истязались. И какъ вы, брат нашъ, в. г., в. к. в., брацкую дружбу і любовь исполняя тЂх всЂх обвиненых людей, выдав манъдаты на сойме но правом коруны польские и валикого княжества литовского и по проступкам ихъ судили, и нашему ц. в. в том будто довольно учинили. Также будто и с нашей ц. в. стороны в вашем, брата нашего, в. г., в. к. в., имянованье и титле прописки и безчестья учинены, і в том будто вамъ, брату нашему, в. г., в. к. в., по многим с нашими ц. в. бояры из думными людми вашихъ, — брата нашего, в. г., в. к. в., великих послов и посланниковъ розговорамъ исполненья не учинено. Но и паче ж в нынешнем въ 1653 году, какъ присыланъ к вам, брату нашему, в. г., к вашему к. в. с нашею ц. в. грамотою нашъ ц. в. гонец под'ячей Іван Внифантьевъ, а на той нашей ц. в. грамоте на подписи к в. к. в. имянованью — "брату нашему" — не написано. О которой прописке намъ в. г., вашему царскому величеству, вы братъ нашъ в. г. в. к. в. не для того обявляете, чтоб за то казни или наказанья хотЂли, но для того, чтоб и с нашей ц. в. стороны також прописки чиняца, которые б с обЂихъ сторон добрыми мЂрами докончены быть могли.

И мы в. г., н. ц. в., вам, брату нашему, в. г., в. к. в.,

В договорных статьях наших ц. в. великихъ и полномочных послов боярина и намЂстника Нижнево Новагорода Григорья Гавриловича Пушкина с товарищи с вашими, брата нашего, в. г., в. к. в., паны рады коруны Полские і вел. кн-ва Литовского, прошлого 158 году написано, что тЂхъ всЂх про нашу ц. в. честь обвиненых людей, которые в росписи от нихъ великихъ послов имъ паном раде поданы, на соймъ позвать и на сойме (надп.: “по правом корунным і великого княжества литовского) і против констытуцыи 1637 году осудя и по проступке и смертью, хто достоен казнити при наших ц. в. послЂхъ или посланниках, которыхъ мы в. г. по обещанию вашею, брата нашего, в. г. в. к. в., грамотою для обличенья виноватыхъ с прописными листами пришлем.

І в прошлом во 161 году, мы в. г. наше ц. в. по обвещанию вашею, брата нашего, в. г. в. к. в. грамотою, для совершенья тЂхъ дЂл посылали к вамъ, брату нашему, в. г., къ Вашему к. в., на соймъ нашихъ царского величества посланников: дворянина и намЂстника боровского Офонасья Осиповича Прончищева да дяка Алмаза Іванова, чтоб вы брат нашъ, в. г., в. к. в., за безчестье отца нашего блаж. пам. в. г. ц. 1 в. кн. Михаила Федоровича всеа Русиї самодержца и многихъ государствъ г(осу)даря и обладателя и за наше, в. г., нашего ц. в., безчестье по договору исправленье учинили. I вы, брат нашъ, в. г., в. к. в. и паны рада и вся РЂчь Посполитая на том сойме при наших ц. в. посланниках над тЂми обвиненымі людьмі по договору исправленья, казни и наказанья никому не учинилі. Да не токмо что над винными казни не учинили, и на соймъ многих тЂх винных людей; до которых по договору дошлі вины смертные, самих не поставилі, а ставились за них наемные ябедники и отговаривались (зач.: бездЂльем. надп.: “неправдою”) — чего было и слышеть не годились. А по договору над тЂми обвинеными людьми исправленье учинить было на сойме при тЂхъ наших ц. в. посланниках. И вы, братъ нашъ, в. г., в. к. в., и паны рада на тот соймъ тЂхъ винных людей поставить не велЂли для того что нехотя по договору исправленья учинить по прежнему. И тЂхъ нашихъ ц. в. посланников, не учиня при них никакого исправленья, отпустили без дЂла.

И после того присылал к нам ,великому государю, к нашему ц. в., вы, брат нашъ, в. г., в. к. в. послаников своихъ Альбрехта Пецлавского да Хриштопа Униховского, а с ними присылалї с сойму на тЂхъ подданныхъ своихъ за нашу государскую честь обвиненых людей з декретом: I в томъ декрете к прямому исправленью ничего не написано, и многие винные люди от винъ своихъ мимо всякие правды учинены свободными. А на которых на худых людей (зач.: “от четырех сотъ винных”, надп.: “от многих”) только на двенатцать человекъ вина положена. I про тЂх в том же декрете таково баззазорно написано: гдЂ онЂ и живы лі или померлі, про то имъ и самимъ невЂдомо. А которые в лицах лутчие люди: сенаторы и сенаторкие дЂті, а вина до них дошла больши тЂх худых и невЂдомых людеї вины, и тЂ учинены от винъ своихъ свободными.

Да мы ж, в. г., н. ц. в., исполняя вЂчное докончанье и ожидая с вашие, брата нашего, в. г., в. к. в., стороны исправленья, в прошлом во 161 году посылали к вам, брату нашему, в. г., к вашему к. в., наших ц. в. великих и полномочных послов: боярина и намЂстника великопермского князя Бориса Александровича Репнина Оболенского с товарищї, чтоб Ваше к. в., памятуя вЂчное докончанье и посольские договоры и соймовые уложенья, конституцию, велЂл в тЂхъ вышеимянованных дЂлех ісправленье учинить. І вы, брат нашъ, в. г., в. к. в. в томъ дЂле правды никакие не показалі ж, а паны рада в отвЂтЂх нашимъ ц. в. великимъ посломъ говорили и называлї то дЂло, что оні говорили о нашей государской чести, малым дЂломъ и смеяся. И тЂм они отца нашего, бл. пам. в. г., его ц. в., и насъ, в. г. наше ц. в., обезчестили и поставили то великое дЂло ни во что. А которые листы писаны и после того вам в. г., нашему ц. в., с вашие, брата нашего, в. г., в. к. в., стороны, к нарушенью вЂчного докончанья з безчестьем, и тЂм виннымъ людем за их вины по тому ж казни не учинено также, какъ и за прежние прописки. И не учиня ни в чемъ исправленья и поставя такое великое дЂло ни во что ж, — тЂхъ наших ц. в. великихъ и полномочных пословъ отпустили без дЂла.

Такъ же и иные многие неправды с вашие, брата нашего, в. г., в. к. в., стороны, починены — противны вЂчному докончанью, о которых подлинно об'являли тЂ наши ц. в. вышеимянованые великие и полномочные послы вашимъ, брата нашего, в. г., в. к. в., в отвЂтехъ паномъ раде. А поправленья в томъ ни в чемъ не учинено ж.

Да мы ж в. г., наше ц. в. вамъ, брату нашему, в. г., в. к. в., объявляемъ, что и после отпуску тЂхъ нашихъ ц. в. великихъ и полномочных пословъ в грамоте, какову прислали к намъ в. г., к нашему ц. в., вы братъ нашъ, в. г., в. к. в., с нашимъ ц. в. гонцомъ с под'ячимъ с Иваномъ Внифантьевымъ в наших Ц. В. титлах не написано — "обдорскаго". И намъ в. г., нашому ц. в., то в великое подивленье, что с вашие брата нашего в. г., стороны не токмо что в прежних пропискахъ исправленье учинено, но і вновь безпрестанное намъ, в. г., нашему ц. в., с вашие, брата нашего, в. г., в. к. в., стороны в прописках, не памятуя вЂчного докончанья, безчестье чинитца.

Да і в (зачерк.: “той же”, надп.: “нынешней”) вашей, брата нашего, в. г., в. к. в., грамоте написано к нашему ц. в. лицу непристойным обычаем, бутто мы в. г., наше ц. в. на многих посольских договорах (попр. “разговорех”) о прописках (надп.: “учиненых”) истязались; и такъ написано безчестя нас в. г. Мы, в. г., сами на посольских розговорех не бываемъ, а говорят і договоры о всяких наших государственных дЂлех чинят наши ц. в. бояря и думные люді і великие послы и посланники с вашими, брата нашего, в. г., в. к. в., паны Рады Коруны Польские і в. к. лит. и с великими послы и с посланники. Да и у всЂх великих государей християнских и бусурманских того не бывает, чтоб сами великие государи на посольскихъ разговорахъ бывали. А какъ в той же вашей, брата нашего, в. г., в. к. в. грамоте дошло до вашего кор. в-ва. имяні, и тут написано, что о прописках же, которые будто учинились с нашие ц. в. стороны, разговоры были с нашими ц. в. бояры и з думными людьми у ваших к. в. великих послов и посланников, а не такъ что сами в. к. в. на посольских радговорах были. И то знатно, что намъ, в. г., нашему ц. в., то написано безчестье с умыслу, а ваша, брата нашего, в. г., в. к. в., честь остережена.

И такие многие с вашие, брата нашего, в. г., в. к. в., стороны неправедные дела, которые чинятца к нарушенью вЂчнаго докончанья, Богъ свыше зритъ и мститель будетъ.

А гонца вашего к. в. Андрея Казимера Млотцкого мы, в. г., наше ц. в., пожаловав нашимъ ц. в. жалованьемъ всЂми отпустить к вам, брату нашему, в. г., к вашему к. в. не задержавъ.

Писанъ в государствия нашого дворЂ в царствующем граде Моск†лЂта от создания миру 7162-го декабря 31 дня.

Припись після тексту: “162 г. декабря въ 30 д. СеЂ грамоты, государь, царь і великий князь АлексЂй Михайлович всеа Русіи і великиі государь святЂшиі Никон, патріархъ московскиі і всеа Русіи слушали в передней полате за столом. А праздновали в тот день Филиппу Митрополиту. А бояря и окольничие и думные люди слушали всЂ в золотой палате того ж числа в стол же. Писана на середней бумаге с каймою и с фигуры по прежнему. Подпись на загибке под печатью думного діяка Алмаза Іванова такъ же, какъ і в грамоте слово в слово. Печать под кустоднею. Писал Пимин Іванов. Справливали діаки думной Алмаз Іванов и Іван ПатрекЂев грамоты и подписи сами и написано справчиво — л. 112.

Пам'ятна запись дякам і царська грамота у Вязьму воєводі від 31/XII 7162 року про відпуск “в Литву” гонця Млоцького через Вязьму “за рубеж по прежнему обычаю” л. л. 113-114.

Проєкт султанського листу до гетьмана 10 серпня 1650 р. Листи з Царгорода до гетьмана в березні 1651 р. Листування в справі перепущення козацького війська через московську територію під Рославль в 1651 р. Реляції королевичеві Каролеві Фердінандові 1651 р. Лист гетьмана до турецького султана з осени 1651 р. Українська еміґрація з Сіверщини в звязку з розквартированнєм польських військ за Дніпром в 1652 р. Гетьманське посольство до Порти весною 1652 р. Дата реляції гетьмана Потоцкого. Пляни Лупула і Хмельницького на Валахію і Семигород. “Пити табаку”. Носач в Молдавії . Бізаччіоні про облогу Сучави. Інструкція Бутурлину. Присяга Богуна. Діяльність Данила Грека. Грамота Хмельницького до султана 1655 р. Сотник Іван Петрович. Про “Байку Б. Хмельницького”. Претенсії на Краків для Запорозького війська. Лист гетьмана до мунтенського воєводи 18 (28) червня 1657 р. Записки Шебеші. Янчиньский про погоню за Ракоцієм

Друковано сей IX том "Історії України-Руси” більш як два роки: перші глави віддано до друкарні в вересні 1928 року, а сі коректи ще читаємо в грудні 1930. Весь сей час ішла неустана робота над вишукуваннєм і обробленнєм матеріялу про сю велику добу — як у нашій академічній лябораторії, так і поза нею. Богато з того своєчасно введено на відповідних місцях до тексту і приміток, але дещо прийшло вже по видрукованні; дещо з приготовлених доповнень з ріжних технічних причин непопало на своє місце. Я тут подам дещо з сих доповнень.

До ст. 60. Після того як перші глави були вже видруковані, дійшли до наших рук статті чеського орієнталіста Яна Рипки про листуваннє Хмельницького з Портою, опублікованні в ювілейнім збірнику Z déjin Vусhоdni Еvrору а Slоvаnstvа, присвяченім Я. Бідльові і випущенім на його ювілейне свято в листопаді 1928 р.: Z коrеsроndence Vуsokе Роrtу z В. Сhmеlniсkуm (346-370) i Аus dеr Коrrеsрondenz der Ноhеn Pfоrte mit В. Сhmelnicki (с.481-498). (Хоч німецька стаття мала служити за резюме чеської, але в дійсности чеська стаття має характер тимчасового комунікату, а німецька, в три рази більша, написана пізніше, являється основною публікацією).

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Історія України-Руси. Том IX. Роки 1650-1657 » автора Грушевський Михайло на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Том IX. Роки 1650-1657“ на сторінці 156. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи