— Я запам'ятаю.
— Ти вже вирішив, куди ми поїдемо тепер?
— Ні. Коли прийде час, я знатиму.
— Так, любий, — Джилл думала над тим, що Майк завжди це знав. Відколи він вперше змінився з покірного на впливового, поступово він ставав все стійкішим та впевненішим — у всіх значеннях. Хлопчик (тоді він нагадував хлопчика), який втомлювався від того, що тримав у повітрі попільничку, зараз міг підняти у повітря її саму (вона й справді відчувала себе так, наче літала в хмарах; саме тому сама внесла це у сценарій того вечора), поки займався кількома іншими справами й продовжував говорити. Він також міг продемонструвати будь-яку іншу силу, якщо це було потрібно; вона згадала один вкрай дощовий день, коли котрась із вантажівок застрягла у болоті. Довкола неї зібралися двадцять чоловіків, намагаючись її витягти, Майк штовхнув плечем... І вантажівка рушила.
Вона бачила, як це сталося: застрягле заднє колесо просто саме собою піднялося з бруду. Проте зараз Майк був значно обережнішим і не давав нікому змоги здогадатися.
Вона також згадала той момент, коли він нарешті ґрокнув, що обов'язкова умова «неправильності» перед тим, як він змушував предмети зникнути, стосувалася лише живих, ґрокнутих предметів — так, її сукня не повинна була мати «неправильності» для нього, щоб відіслати її у нікуди. Обмеження були пересторогою під час навчання пташенят; дорослий міг робити усе так, як ґрокав.
Їй було цікаво, якою буде наступна суттєва зміна. Проте Джилл не надто цим переймалася: Майк лишався добрим і мудрим. Все, чого вона могла його навчити, — це маленькі Дрібниці щодо того, як жити серед людей; тоді як сама вчилася в нього значно більшого — з відвертішою радістю та більшим захватом, яких вона не знала, відколи помер її батько.
— Майку, правда ж, було б гарно, якби до нас у цій ванні приєдналися Дорказ, Анна та Міріам? А ще Батько Джубал та хлопці та... О, вся наша родина!
— Знадобилася б більша ванна.
— Хто б мав би щось проти того, щоб трохи посунутися? Проте краще пасував би басейн Джубала. Коли ми знову відвідаємо домашніх, Майку? Джубал запитує мене про це під час кожної розмови.
— Ґрокаю, що це буде скоро.
— Марсіанське «скоро»? Чи земне? Не зважай, любий, — я знаю, що це трапиться, коли очікування наповниться. Проте це нагадало мені, що скоро тут буде тітонька Патті, — а я маю на увазі земне «скоро». Вимиєш мене?
Вона встала; Майк залишився там же, де й був. Мило піднялося з мильниці, пройшлося всім тілом і саме собою повернулося на місце, а мильний шар перетворився на піну.
— Оооо! Достатньо. Лоскотно.
— Сполоснути?
— Я лише змию, — вона швидко присіла навшпиньки, похлюпалась, змиваючи піну. — Якраз вчасно.
Хтось стукав у вхідні двері.
— Любчики? Ви пристойно вдягнені?
— Вже йду, Пат! — вигукнула Джилл і попросила його, виходячи з ванної: — Висушиш мене? Будь ласка!
Вона одразу ж стала сухою — не лишилося навіть мокрих слідів від ніг на килимку.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Чужинець на чужій землі» автора Гайнлайн Р. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Чужинець на чужій землі“ на сторінці 247. Приємного читання.