— Дивна річ! — зауважила місіс Уелдон.
— Справді, дуже дивна, — відповів капітан Халл, пильно дивлячись на літери.
— «С. В.», — сказала місіс Уелдон.
— «С. В.», — повторив капітан Халл. — Саме ці літери вигравіювано на нашийнику Дінго!
Повернувшись до старого негра, він спитав:
— Томе, ви, здається, говорили, що цей пес належав капітанові «Вальдека» від недавнього часу?
— Еге ж, містере капітан, — відповів Том. — Дінго пробув на кораблі років два.
— І ви також казали, що капітан «Вальдека» підібрав його на західному березі Африки?
— Так, неподалік од гирла Конго. Я не раз чув, як капітан казав це.
— І ніхто не дізнався, — вів далі капітан Халл, — чий це пес і звідки він там узявся?
— Ніхто, містере капітан. Із знайденими собаками гірше, ніж з дітьми. У них немає ніяких документів; до того, вони не можуть нічого розповісти.
Капітан Халл мовчав, замислившись.
— Невже ці дві літери щось вам нагадують? — спитала місіс Уелдон через якийсь час
— Так, місіс Уелдон, вони навіюють мені один спогад. А втім, можливо, що це дивний збіг.
— Який?
— Ці літери можуть мати певне значення й указати нам шлях до з'ясування долі одного безстрашного мандрівника.
— Що ви маєте на увазі?
— Зараз я все поясню, місіс Уелдон. 1871 року, тобто два роки тому, за дорученням паризького географічного товариства один французький мандрівник вирушив до Африки з метою перетнути її з заходу на схід. Відправною точкою було саме гирло Конго, а кінцевою — мис Дельгадо в гирлі Ровуми, що за її течією він мав спуститися. Ім'я цього мандрівника — Самюель Вернон.
— Самюель Вернон? — повторила місіс Уелдон.
— Так, місіс Уелдон. Так-от — його ім'я й прізвищ ще починаються якраз з отих літер, що їх вибрав Дінго з-поміж інших і які вигравіювані на його нашийнику.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «П'ятнадцятирічний капітан» автора Жюль Верн на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ЧАСТИНА ПЕРША“ на сторінці 19. Приємного читання.