— Біляр бома — уїн-уїн.
— А Арикі?
— Арикі уїн-уїн, — пошепки відповіла Зінга.
— А чому він дозволив мені жити в цій хатині?
— О, ти врятував Боамбо від смерті! — вигукнула дівчина.
— Арикі боїться тебе, — додав Амбо.
— Чому?
— Тому що ти — лапао. Тому що в тебе є стріла, яка випускає грім. Тому що ти можеш спалити все море.
— Спалити море? — здивувався я. Амбо кивнув головою:
— Так. Я сам бачив, як ти підпалив тоді у нас воду…
— Коли це я палив воду?
— В той день, коли кобра вкусила нашого набу. Тоді ти налив у маленьку шкаралупинку води й підпалив її. Арикі теж бачив і дуже перелякався.
Я згадав, що обпалював на вогні голку шприца. Жрець, як і всі присутні, подумав, що в блюдечку вода, й вирішив, що я можу запалити воду і в океані.
Ми злізли з балкончика. Зінга заходилась чистити черепашкою таро та ямс, а ми з Амбо пішли по воду. Я набрав у бамбуковий «бутель» холодної прісної води з річки, що протікала неподалік, а він у такий самий «бутель» — морської. Коли повернулися до лібати, Зінга вже начистила овочів. Амбо налив у горщик прісної води, для смаку линув трохи й солоної, поставив усе на камені біля вогнища, а сестра заправила страву дрібно нарізаним бататовим листям та молодими пагінцями цукрової тростини. Зверху горщик прикрила горіховою шкаралупиною.
Сонце стояло низько над затокою. Спека почала потроху спадати. В лісі щебетали птахи, верещали папуги.
До лібати з кокосовим горіхом у руках зайшов Гахар і повідомив, що ввечері їде ловити рибу.
— А мені можна з вами? — запитав я.
— Як тільки зайде сонце — приходь до човнів.
Ми посідали на нарах. Гахар весь час поглядав на мене, ніби хотів щось сказати і не наважувався.
— Ну, що там у тебе? — спитав я. — Говори.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Острів Тамбукту» автора Марчевський Марко на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 60. Приємного читання.