Розділ «Корнелія Функе Чорнильна кров»

Чорнильна кров

— Що б я там не планувала, Чарівновустий, — просичала вона, — до цього тобі не дожити. Для тебе оповідка скінчилась. Чому він не в кайданах? — крикнула вона на Свистуна. — Він полонений чи, може, ні? Зв'яжіть йому хоч руки, коли вестимете його звідси.

Меґі хотіла перешкодити їм, але Мо застережливо на неї подивився.

— Повір мені, Чарівновустий! — шепотіла Мортола, коли Свистун грубо зв'язував йому за плечима руки. — Навіть якщо Змієголов тебе відпустить після того, як ти йому зробиш книжку, далеко тобі не втекти. Відведіть цих двох у стару світлицю! Але пильнуйте, коли вони переплітатимуть ту книжку.

Стара світлиця містилась у віддаленій частині Сутінкового замку. Баста і Свистун вели їх запилюженими порожніми коридорами. Протяг вільно гуляв у цій частині замку: віконні пройми було не засклено.

У світлиці, схоже, давно ніхто не жив. Блідо-червону матерію, якою застелено ліжко, роз'їла міль. Букети квітів у глечиках на підвіконні давно засохли. Посеред кімнати стояв нашвидкуруч збитий стіл, а за ним — чоловік, блідий, наче папір, волосся сиве, а на пальцях чорнильні плями. На Меґі він лише зиркнув, а от Мо оглядав дуже ретельно.

— Це він? — спитав чоловік Свистуна. — Ця людина виглядає так, ніби в житті навіть книжки в руках не тримала, я вже не кажу, що він має бодай крихту уявлення, як її робити.

Меґі побачила, як на обличчя Мо прокралась усмішка. Він мовчки підійшов до столу й оглянув інструменти.

— Мене звати Тадео. Я бібліотекар, — вів далі незнайомець роздратовано. — Ось цей папір коштує більше, ніж твоє жалюгідне розбійницьке життя. Найвитонченіша робота найкращих виробників. Його досить, щоб переплести більше, ніж дві книжки на п'ятсот сторінок. Справжній палітурник надав би перевагу пергаменту.

Мо простягнув до Свистуна зв'язані руки.

— Можна посперечатися, — сказав він, коли Срібноносий розв'язував йому руки. — Радій, що я попросив дістати папір. Пергамент для такої книжки коштував би цілого статку. Я вже не кажу про сотню кіз, яких треба було б зарізати. Щодо аркушів, то їхня якість аж не така добра, як ти стверджуєш. Груба робота. Та коли немає кращого, то і з цих щось вийде. Сподіваюся, папір добре склеєно. Інструменти виглядають непогано.

Ніж і кісточка, прядиво, кручена нитка і голки на брошурування, клей і горщик, букове дерево на сторонки, шкіра на обшивку… Мо потримав кожен інструмент у руках, перш ніж взятися до роботи.

— А де прес і фальцювальний верстат? І на чому мені розігрівати клей?

— Ти… отримаєш усе, що треба, ще до того, як стемніє, — відповів Тадео збентежено.

— Мені потрібен ще напильник, шкіра і пергамент на корінець.

— Звичайно, все, що скажеш. — Бібліотекар кивнув, послужливо всміхаючись.

— От і добре. — Мо сперся двома руками на стіл. — Вибач, але в мене ще заслабі ноги. Сподіваюся, шкіра м'якша за цей папір. — Він узяв горщик і понюхав клей. — Побачимо, чи підходить клей. Принеси мені також клейстер. Клей я використовуватиму лише на палітурку: він занадто добре смакує книжковим черв'якам.

Меґі насолоджувалася здивуванням на обличчях. Тільки Баста лишався незворушний: він знав, що привів палітурника, а не розбійника.

— Моєму татові потрібен стілець, — сказала Меґі бібліотекареві.— Хіба ви не бачите, він поранений? Йому стоячки працювати, чи як?

— Стоячки? Ні, звісно, ні! Я одразу звелю принести стілець, — відповів бібліотекар, розглядаючи Мо. — Ви… е-е… Як на мародера, ви на диво багато знаєте про те, як переплітати книжки.

Мо подарував йому усмішку.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Чорнильна кров» автора Корнелія Функе на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Корнелія Функе Чорнильна кров“ на сторінці 207. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи