А вітер західний пісні в прозору даль несе…
Вернись, вернись, моя любов… Мій край понад усе!
Але жінка йому заперечує:
Як хвилі зрілих колосків гуляють у полях,
А сонцем випещений плід напружує гілля…
І кожна ягідка до рук схиляється сама…
Я залишусь в моїй землі, бо кращої нема! [68]
Тоді ент каже:
Коли зимовий вітер злий погасить дзвін пісень,
В беззоряну холодну ніч спливе похмурий день…
Зі сходу прийдуть холоди і заніміє ліс,
- Тебе шукатиму, щоб буть нам знову як колись.
А на це ентова жінка відповідає;
Зима зі сходу принесе жорстокий снігопад,
Мертвотний морок крижаний спустошить лан і сад,
- Тебе покличу, милий мій, щоб бути разом Знов.
Ми понесем крізь сніговій відроджену любов.
І нарешті вони співають разом: ,
Удвох ми підем до кінця, на захід в дальню путь, Туди, де змучені серця притулок віднайдуть!
- Ну ось, - зітхнув Древес. - Напевне, дуже легковажно, в ельфійському дусі - лише розспіваєшся, а вже й пісні кінець. А втім, слова приємні, чи не так? Ми, ентИ; могли б, певна річ, і довшу пісню скласти, було б коли… Але тепер час підійматися спати. Ви де б хотіли стояти вночі?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Володар Перснів: Дві Вежі» автора Толкін Джон Роналд Руел на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 36. Приємного читання.