Долія, з тих, що дав батько мені, коли йшла я ще заміж;
Сад він багатодеревний мені стереже, – тож негайно
Десь із Лаертом хай сяде і все хай розкаже докладно, –
Може, той серцем своїм придумає якось нагоду
740] 3 скаргою вийти до люду, мовляв, женихи замишляють
Підступом сина убити в нащадка богів Одіссея».
Лагідно мовить стара годувальниця їй, Евріклея:
«Доню кохана! Хочеш – безжальною вбий мене міддю,
Вижени з дому мене, – не втаю я від тебе ні слова.
745] онала усе я тоді і всього принесла, що звелів він, –
Хліба й напоїв солодких. Та взяв він із мене велику
Клятву – про це не раніш дванадцяти днів розказати,
Як не спитаєш сама чи від інших про це не почуєш,
Щоб не псувала плачем ти прекрасної вроди своєї.
750] Краще умийся і, стан свій у чисте прибравши одіння,
Вийди у верхні покої з своїми служницями разом
І помолися Афіні там, Зевса могутнього доньці, –
Сина твойого від смерті здолає вона врятувати, –
Та не труди вже ти старця тружденного. Бо не гадаю,
755] Щоб у блаженних богів лиш ненависть була до нащадків
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Одіссея» автора Гомер на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ПІСНЯ ЧЕТВЕРТА“ на сторінці 38. Приємного читання.