4) “Кончее”
5) Мабуть в розумінню пограничних городів.
6) Мабуть треба розуміти: помирити Поляків з шведським королем і Ракоцієм.
7) В пер.: “миру того не отлучны”.
8) Козацькі себто.
9) Акты Ю. З. Р. XI с. 713-5, московський переклад, фразеольоґію його покорочую.
10) Акты Ю. З. Р. XI с. 751-8.
11) Тамже с. 725-6.
12) Звісний епічний вираз з українських величальних пісень (тепер колядок).
13) Тамже с. 759.
14) Тамже с. 760.
15) Тамже с. 740-2.
16) Тамже с. 711-2.
17) Тамже с. 742-3.
18) Акты Ю. З. Р. XI с. 721-3.
19) Тамже с. 747.
20) Я спростив стилізацію, доволі неясну і ухильчиву: очевидно посли говорили “не просто”, а дяки записуючи і стилізуючи на свій лад, зробили вислів ще більше неясним і незручним.
21) Акты Ю. З. Р. XI с. 717.
22) Тамже с. 719-720.
23) Тамже с. 770.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Історія України-Руси. Том 9. Книга 2» автора Грушевський М.С. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 307. Приємного читання.